Выражение «Самая лучшая уха из петуха» следует понимать буквально: такая уха варится на курином бульоне. В XV–XVI веках она была русским парадным блюдом, её подавали за царским и патриаршим столом.
Согласно легенде, у одного православного иерарха был повар еврей. Он был убеждён, что любое жидкое блюдо может быть приготовлено исключительно на курином бульоне. Поэтому и рыбную уху для хозяина готовил не на чистой воде, а на курином, а точнее, на петушином бульоне. Отсюда произошло и словосочетание «уха из петуха».
В современном понимании это выражение означает нечто нелепое, курьёзное, неправильное. Впрочем, раньше «уха курячья, или курочья» была в почёте и улыбок ни у кого не вызывала. В кулинарной книге 1902 года можно найти такой пассаж: «Прибавление петуха или курицы во время варки ухи придаёт навару много вкусу».
Считается, что и «царская уха» раньше варилась на основе куриного бульона.
Оттого она так и называлась, потому что в этом блюде было «царское» сочетание вкусов. До наших дней этот рецепт дошёл уже видоизменённым, без курицы. Православная церковь решила, что «уха из петуха» бесовского происхождения, поскольку мясо курицы в этом блюде приобретало рыбный оттенок, а рыба становилась нейтральной, без ярко выраженного специфического вкуса. Негоже, видимо, думали священники, потчевать первых лиц государства непонятной похлёбкой и постановили: уха только из рыбы.
Однако для белорусов «уха из петуха» всё так же оставалась излюбленным кушаньем. До сих пор её готовят в разных областях Беларуси. Например, в Гомельской области такую уху делают исключительно из дикой птицы и утверждают, что происхождение этого блюда связано с тем, что не все любят рыбу и дичь с её специфическим запахом. А вот приготовленные вместе они понравятся даже самому привередливому гурману. А про «царское» происхождение они и не слышали.
Если вы не охотник и дичи у вас нет, да и петуха не знаете, где найти, не расстраивайтесь — будем готовить из обычной курицы!